Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility

Παρουσίαση/Προβολή

Εικόνα επιλογής

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΑΡΑΒΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ, 6410166, (Introduction to Arabic Literature. Introduction à la littérature arabe)

(6410166) -  Ελένη Κονδύλη

Περιγραφή Μαθήματος

Εισαγωγή, με ιστορικά οργανωμένη γνώση, της αραβικής λογοτεχνίας της οποίας μεν δεν γνωρίζουμε οι περισσότεροι τη γλώσσα, αλλά και η λογοτεχνία αυτή επηρέασε ολόκληρο τον κόσμο.

Πληροφόρηση για την ανάπτυξη της αραβικής λογοτεχνίας μέσα στο χρόνο. Σχέσεις της λογοτεχνίας αυτής με τις λογοτεχνίες άλλων γλωσσών του ισλαμικού κόσμου αφενός, του ‘άλλου’ κόσμου αφετέρου.

Το μάθημα γίνεται στα ελληνικά, και έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά αποσπάσματα από τα πιο αντιπροσωπευτικά έργα κάθε εποχής, που σχολιάζονται κατά τη διδασκαλία.

Basée sur les données historiques et sociales du monde arabe, cette introduction à littérature arabe comporte une série de textes des plus représentatifs de chaque époque, genre etc, traduits en grec (la plupart de ces textes sont, bien sûr, dèjà traduits en français).

----------------------------------------------------------------------------------------------------

(1) ΓΕΝΙΚΑ

ΣΧΟΛΗ

Φιλοσοφική

ΤΜΗΜΑ

Γαλλικής γλώσσας και φιλολογίας

ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΠΟΥΔΩΝ 

Προπτυχιακό

ΚΩΔΙΚΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

6410166

ΕΞΑΜΗΝΟ ΣΠΟΥΔΩΝ

Δ’, ΣΤ’, Η’

ΤΙΤΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

Εισαγωγή στην Αραβική Λογοτεχνία

ΑΥΤΟΤΕΛΕΙΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ

ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΕΣ
ΩΡΕΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

ΠΙΣΤΩΤΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ

Το μάθημα περιλαμβάνει - 30’ λεπτά εργαστηριακών ασκήσεων, και – κατά το  υπόλοιπο τρίωρο η διδασκαλία πραγματοποιείται κυρίως ως διαδραστική διάλεξη.

3

4

ΤΥΠΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

Ειδικού υποβάθρου (ΜΕΕ)

ΠΡΟΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ:

-

ΓΛΩΣΣΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ και ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ:

Ελληνική

ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΠΡΟΣΦΕΡΕΤΑΙ ΣΕ ΦΟΙΤΗΤΕΣ ERASMUS 

Ναι

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ (URL)

https://eclass.uoa.gr/courses/FRL392/

(2) ΜΑΘΗΣΙΑΚΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ

Μαθησιακά Αποτελέσματα

·        Ιστορική γνώση στην εξέλιξη της αραβικής λογοτεχνίας, εντοπισμός καλαισθησίας και ήθους στα κείμενα είναι το ευκταίο αποτέλεσμα του προπτυχιακού αυτού μαθήματος, χωρίς να απαιτείται η γνώση της αραβικής γλώσσας.

·        Πάλη εναντίον του ‘εξωτικού’: ο φοιτητής καλείται να υπερνικήσει, καταλάβει, ή σαρκάσει την έννοια της ‘διαφορετικότητας’ ως κάτι ξένο και ‘εξω-τικό’.

·        Ο φοιτητής εντοπίζει την καλαισθησία και γοητεία της αραβικής λογοτεχνίας. Προσφέρονται ιστορικά στοιχεία για τη γνώση και κατανόηση της ανάπτυξης της λογοτεχνίας μέσα στην κοινωνία που την εκφράζει. Μεταφρασμένα αποσπάσματα από τα κυριότερα κείμενα της κάθε εποχής, από την προϊσλαμική εποχή έως τη σύγχρονη πρωτοπορία επιτρέπουν τη σχετική κατανόηση της πορείας της αραβικής λογοτεχνίας.

·        Για το γαλλικό κόσμο, η αραβική λογοτεχνία είναι ιδιαίτερα σημαντική, και συγχρόνως το γαλλικό στοιχείο έχει παίξει καθοριστικό ρόλο στην ανάπτυξη της σύγχρονης αραβικής λογοτεχνίας.

Γενικές Ικανότητες

·        Ανάλυση και σύνθεση δεδομένων και πληροφοριών επί κειμένων αραβικής λογοτεχνίας σε ελληνική μετάφραση, ώστε ο φοιτητής να αναπτύσει παρόμοιες τεχνικές ανάλυσης και σύνθεσης σε ό,τι άγνωστο και πρωτοφανές.

·        Προσαρμογή σε νέες καταστάσεις, διαφορετικής οργάνωσης γνώσεων, παρουσιάσεις του ‘Αλλου και του Εαυτού μέσω των κειμένων.

·        Αυτόνομη εργασία για την κατανόηση και περιχαράκωση του ‘αγνώστου’.

·        Σεβασμός στη διαφορετικότητα και στην πολυπολιτισμικότητα. 

·        Άσκηση κριτικής και αυτοκριτικής με τη διάδραση κειμένων λογοτεχνίας.

·        Προαγωγή της ελεύθερης, δημιουργικής και επαγωγικής σκέψης.

·        Προβληματισμός σε θέματα διαφορετικότητας, ισότητας,  φύλου.

(3) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

I.Ο αραβικός κόσμος χτες και σήμερα. Πώς διαφοροποιείται από άλλες γλώσσες και πολιτισμούς της περιοχής του.

II.Περί της αραβικής γλώσσας. Λίγα λόγια για το Ισλάμ και την εμπλοκή του στον τομέα της λογοτεχνίας

III.Η λογοτεχνική παραγωγή της προϊσλαμικής εποχής.

IV.Το Κοράνι, κείμενο υψίστης ωραιότητας.

V.Η λογοτεχνική παραγωγή επί Ομεϊαδών και η γνώση γειτονικών λογοτεχνιών που δεν έχουν μεταφραστεί.

VI.Η λάμψη του άνταμπ και οι μεταφράσεις.

VII.Η αραβική λογοτεχνική παραγωγή της Ανατολής μέχρι τον 11ο αιώνα.

VIII.Η αραβική λογοτεχνική παραγωγή της Δύσης κυρίως στην Ανδαλουσία.

IX.Η αραβική λογοτεχνική παραγωγή μεταξύ 11ου και 13ου αιώνα. Η μακάμα (κλπ).

X.Η λαϊκή λογοτεχνική παραγωγή, τα παραμύθια.

XI.Νάχντα : οι απαρχές και η προβληματική της αραβικής διγλωσσίας.

XII.Νάχντα: ο πεζός λόγος και η σημασία του, τα νέα είδη λογοτεχνίας.

XIII.Νάχντα: η αραβική ποίηση ανάμεσα στην καλλιέργεια της πλούσιας παράδοσής της και την πρωτοπορία σε ένα παγκόσμιο περιβάλλον.

(4) ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ και ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΜΕΘΟΔΟΙ - ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

ΤΡΟΠΟΣ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ

Πρόσωπο με πρόσωπο

ΧΡΗΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ

Χρήση e-class και παρουσίαση εργασιών μέσω υπολογιστή.

ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ

 

Δραστηριότητα

Φόρτος Εργασίας Εξαμήνου

Διαλέξεις και ασκήσεις

39

Φροντιστήριο

13

Μελέτη βιβλιογραφίας

15

Προετοιμασία για τις εξετάσεις

33

Σύνολο μαθήματος

100 ώρες

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΦΟΙΤΗΤΩΝ 

Γλώσσα αξιολόγησης: ελληνική, ή άλλη γαλλική, σε περίπτωση αλλόγλωσσων φοιτητών.

·        Διαμορφωτική ή Συμπερασματική, Δοκιμασία Πολλαπλής Επιλογής, Ερωτήσεις Σύντομης Απάντησης

·        Παρουσίαση αποσπάσματος λογοτεχνικού κειμένου του οποίου απαιτείται σχολιασμός.

·        Εθελοντική εργασία μετάφρασης κειμένου σε σχέση με την αραβική λογοτεχνία .

Κατά την πανδημία ευνοούνται οι προφορικές εξετάσεις και οι εργασίες.

Τα κριτήρια αξιολόγησης παρουσιάζονται και αναλύονται στους φοιτητές κατά την έναρξη του εξαμήνου. 

(5) ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ-ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

Βασική βιβλιογραφία και προτεινόμενα συγγράμματα

Ελένη Κονδύλη, Εισαγωγή στη Λογοτεχνία των Αράβων, εκδόσεις Πεδίο, Αθήνα 2017. 

Νεφέλη Παπουτσάκη, Μικρή εισαγωγή στα ισλαμικά γράμματα, (Εκδότης): ΜΟΥΣΕΙΟ ΜΠΕΝΑΚΗ, Αθήνα 2007. 

Miquel André, La Littérature arabe, PUF, coll. « Que sais-je ? », Paris, 1993.

Blachère Régis, Histoire de la littérature arabe. Des origines à la fin du XVe siècle, Jean Maisonneuve, Paris, 2003.

Toelll Heidi, Zakharia Katia, À la découverte de la littérature arabe, du VIe siècle à nos jours, Flammarion, Paris, 2014.

Ενδεικτική βιβλιογραφία για πιο συγκεκριμένα θέματα/έργα κτλ.

Aboubakr Chraïbi (dir.), Les Mille et Une Nuits en partage, Unesco / Sindbad, Paris / Arles, 2004.

Abu-Rub Mohammed, La Poésie galante andalouse au XIe siècle. Typologie, Asfar, coll. «Arabiyya», Paris, 1990. 

Bencheikh Jamel Eddine, Poétique arabe; suivi de Essai sur un discours critique, Gallimard, coll. « Tel », Paris, 1989.

Κλασική Αραβική λογοτεχνία στη συλλογή της Ουνέσκο, χρήσιμο, κατεβάζει τα γνωστότερα κλασικά αραβικά κείμενα: http://rabat.unesco.org/majaliss/sommaire.php3 

Hamori Andras, La Littérature arabe médiévale, (trad. Abdesselam Cheddadi), Sindbad, coll. « La bibliothèque arabe », Arles, 2002.

Petit Odette, Voisin Wanda, La Poésie arabe classique. Études textuelles, Publisud, coll. « Espaces méditerranéens », Paris, 1989, 238 p., isbn : 2-86600-421-3

Weber Edgard, Imaginaire arabe et contes érotiques, L’Harmattan, coll. « Comprendre le Moyen-Orient », Paris, 1990.

Janabi Abdul Kader el- (dir.), Le Poème arabe moderne. 95 poètes en quête de modernité, anthologie poétique, Maisonneuve et Larose, coll. « Rivages arabes », Paris, 1999.

-Συναφή επιστημονικά περιοδικά

Journal of Arabic Literature, 1 (1970), Brill

Edebiyat: Journal of M.E. Literatures, Taylor & Francis SSH Library CRKN, (2001-01~present, volume:12;issue:2)

Κατάλογος έγκυρων επιστημονικών περιοδικών εδώ: 

http://libraryguides.mcgill.ca/arabicliterature/serials 

Ημερομηνία δημιουργίας

Κυριακή 11 Μαρτίου 2018