Παρουσίαση/Προβολή
Εργαστήριο Λογοτεχνικής Μετάφρασης: Θέατρο_ΠΜΣ_ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ
(FRL548) - Μαίρη Γ. Μπαϊρακτάρη
Περιγραφή Μαθήματος
Η μετάφραση, ως θεωρία και πράξη, αποτελεί στην περίπτωση του θεάτρου θεμελιώδη διαδικασία για τη δημιουργία μιας παράστασης. Ο μεταφραστής διασφαλίζει τη μετάβαση από το κείμενο-πηγή στο κείμενο-στόχο βάσει των σκηνικών κανόνων και του θεατρικού παιχνιδιού, συνεπώς αποτελεί δημιουργικό συντελεστή κατά τη διαπολιτισμική επικοινωνία που θα συντελεστεί μεταξύ σκηνής και πλατείας (θιάσου και θεατών).
Διάρθρωση μαθήματος:
- Θεωρητικές προσεγγίσεις: βασικές αρχές της θεατρικής μετάφρασης και εφαρμογές
- Μεταφραστής και διαπολιτισμική μεσολάβηση στο θέατρο
- Κριτική της θεατρικής μετάφρασης: παραδείγματα από τη γαλλόφωνη δραματουργία.
- Μεταφραστική πράξη: μετάφραση αντιπροσωπευτικών δειγμάτων από διαφορετικά είδη θεατρικής γραφής και ρευμάτων.
Σε όλη τη διάρκεια του εξαμήνου οι φοιτητές και οι φοιτήτριες ασκούνται στη θεατρική μετάφραση, εκπονώντας μικρής έκτασης εργασίες σε εβδομαδιαία βάση.
Το μάθημα εξετάζεται με γραπτή εργασία στο τέλος του εξαμήνου.
Υπάρχει δυνατότητα ενισχυτικής βαθμολογίας (ενός βαθμού) με την ανάληψη γραπτής εργασίας (1500 λέξεων περίπου) και την επιτυχή παρουσίασή της στην τάξη κατά τη διάρκεια του εξαμήνου.
Τα κριτήρια αξιολόγησης παρουσιάζονται και αναλύονται στους φοιτητές και τις φοιτήτριες κατά την έναρξη του εξαμήνου.
Επίσης κατά τη διάρκεια των μαθημάτων θα πραγματοποιηθούν διαλέξεις προσκεκλημένων μεταφραστών.
Ημερομηνία δημιουργίας
Τετάρτη 26 Ιανουαρίου 2022
-
Δεν υπάρχει περίγραμμα